2 Samuel 3

Dawid mma

1 Na akodie daa Saulo fie ne Dawid fie ntam kyɛreeɛ. Na Dawid deɛ, ɔkɔɔ so yɛɛ den ara, nanso Saulo fie deɛ, wɔkɔɔ so hodwoe ara.

2 Na wɔwoo mmammarima maa Dawid wɔ Hebron. N’abakan ne Amnon a Yesreelni Ahinoam woo no no.

3 Na deɛ ɔtɔ so mmienu ne Kileab a Abigail, Karmelni Nabal kunafoɔ no woo no no. Na deɛ ɔtɔ so mmiɛnsa ne Absalom a ɔyɛ Gesurhene Talmai babaa Maaka ba.

4 Na deɛ ɔtɔ so nnan ne Hagit ba Adoniya. Na deɛ ɔtɔ so nnum ne Abital ba Sefatia.

5 Na deɛ ɔtɔ so nsia ne Dawid yere Egla ba Yitream. Yeinom na wɔwoo wɔn maa Dawid wɔ Hebron.

Abner atirisopam ne ne wuo

6 Na ɛberɛ a na akodie da Saulo fie ne Dawid fie ntam no, Abner yɛɛ ne ho kɛseɛ wɔ Saulo fie ara.

7 Nso na Saulo wɔ mpena bi a ne din de Rispa a ɔyɛ Aya babaa. Na Isboset ka kyerɛɛ Abner sɛ: Adɛn nti na wokɔ m’agya mpena ho?

8 Na Isboset asɛm no hyɛɛ Abner abufuo kɛseɛ maa ɔkaa sɛ: Adɛn, ɔkraman ne me na mama Yuda de me adi asie, sɛ ɛbɛsi nnɛ mayɛ w’agya Saulo fie, ne nuanom ne ne namfonom adɔeɛ a menyii wo nhyɛɛ Dawid nsa, na nso worepɛ kwaadu a ɛte saa abɔ me wɔ ɔbaa yi ho?

9 Saa na Onyankopɔn nyɛ Abner na saa na ɔnkɔ so nyɛ no, sɛdeɛ AWURADE kaa Dawid ntam no, saa na mɛyɛ mama no,

10 sɛ wɔbɛma ahennie no afiri Saulo fie, na wɔde Dawid ahennwa asi Israel ne Yuda so, afiri Dan akɔsi Beer-seba.

11 Ɛsiane sɛ na Isboset suro no nti, wantumi ammua Abner asɛm biara bio.

12 Na Abner somaa abɔfoɔ maa wɔkɔɔ Dawid nkyɛn wɔ Hebron kɔbisaa sɛ: Hwan na asase yi wɔ no? Nso ɔkaa sɛ: Ɛne me mpam. Na hwɛ, mɛboa wo ama Israel nyinaa adane aba wo nkyɛn.

13 Na ɔkaa sɛ: Wiɛ, me ne wo bɛpam. Na adeɛ baako pɛ na merebisa no wo hɔ sɛ: Nhunu m’anim gye sɛ wode Saulo babaa Mikal ba ansa na woaba abɛhwɛ m’anim.

14 Na Dawid somaa abɔfoɔ maa wɔkɔɔ Saulo ba Isboset nkyɛn kɔkaa sɛ: Fa me yere Mikal a mede Filistifoɔ mmarima ano ha megyee no awadeɛ no brɛ me.

15 Na Isboset soma maa wɔkɔfaa no firi ne kunu Lais ba Paltiel nkyɛn.

16 Na ne kunu no ne no kɔe, na ɔde esu dii n’akyiri ara kɔduruu Bahurim. Ɛnna Abner ka kyerɛɛ no sɛ: Sane kɔ! Na ɔsaneeɛ.

17 Na Abner ne Israel mpanimfoɔ kasaa sɛ: Mmerɛ a atwam no na morehwehwɛ Dawid sɛ ɔmmɛdi mo so hene.

18 Na afei monyɛ ɛ: Ɛfiri sɛ AWURADE aka akyerɛ Dawid sɛ: M’akoa Dawid nsa na mede bɛgye me man Israel, Filistifoɔ ne wɔn atamfoɔ nyinaa nsam.

19 Na Abner kasa guu Benyamin aso mu nso, na Abner kɔe nso kɔkaa adwene pa a Israel ne Benyamin fie nyinaa afa no guu Dawid aso mu wɔ Hebron.

20 Na Abner baa Dawid nkyɛn Hebron a nnipa aduonu ka ne ho. Na Dawid too Abner ne mmarima a wɔka ne ho no pono.

21 Na Abner ka kyerɛɛ Dawid sɛ: Mɛsɔre makɔ makɔboaboa Israel nyinaa ano mabrɛ me wura, na wɔne wo apam, na woadi wɔn a wopɛ nyinaa so hene. Na Dawid gyaa Abner kwan, maa no kɔɔ asomdwoeɛ mu.

22 Na hwɛ, Dawid mmarima no ne Yoab firii akofoɔ asafo mu bae, na wɔde asadeɛ pii nso bae. Na Abner nni Dawid nkyɛn Hebron, ɛfiri sɛ wagya no kwan ma no kɔ dwoodwoo.

23 Na Yoab ne dɔm a wɔka ne ho nyinaa baeɛ no, wɔka kyerɛɛ Yoab sɛ: Ner ba Abner aba ɔhene nkyɛn, na wagya no kwan, ma ɔkɔ asomdwoeɛ mu.

24 Na Yoab baa ɔhene nkyɛn bɛkaa sɛ: Ɛdeɛn na woayɛ yi? Hwɛ, Abner aba wo nkyɛn, adɛn nti na woagya no kwan na ɔkorɔ yi?

25 Wonim Ner ba Abner sɛ ɔbaa sɛ ɔrebɛdaadaa woɔ, na wahunu wo korɔ ne wo ba, na wahunu deɛ woreyɛ nyinaa.

26 Na Yoab firii adi firii Dawid nkyɛn, na ɔsomaa abɔfoɔ maa wɔkɔtii Abner, na wɔde no firii Sira abura ho sane bae. Na Dawid deɛ, na ɔnnim.

27 Na Abner sane baa Hebron no, Yoab de no mane kɔɔ kuro pono no mu, sɛ ɔne no rekɔkasa kokoam; ɛhɔ na ne nua Asahel mogya nti ɔkɔwɔɔ ne yafunum sekan maa no wuiɛ.

28 Na ɛno akyi Dawid teeɛ, na ɔkaa sɛ: Me ne m’ahennie di Ner ba Abner mogya ho bem AWURADE anim daa.

29 Wɔmma no mmua Yoab atifi ne n’agya fie nyinaa so, nanso wɔmmma onipa a ɔwɔ babaso anaa ɔkwatani anaa deɛ ɔtwere poma so anaa deɛ ɔtɔ nkrantɛ ano anaa deɛ aduane bɔ no mmpa Yoab fie da.

30 Na Yoab ne ne nua Abisai dii Abner awu, ɛfiri sɛ ɔkum wɔn nua Asahel Gibeon ko no mu.

31 Na Dawid ka kyerɛɛ Yoab ne nnipa a wɔka ne ho no nyinaa sɛ: Monsunsuane mo ntadeɛ mu na momfira ayitoma na montwa adwo ma Abner. Na Ɔhene Dawid dii funnaka no akyi.

32 Na wɔkoraa Abner wɔ Hebron. Na ɔhene maa ne nne so suu Abner da so, na ɔman no nyinaa sui.

33 Na ɔhene bee Abner ho kwadwom yi sɛ:

Ogyegyentwie wuo na Abner awuo yi?

34 Wɔankyekyere wo nsa da,

na wɔanto wo nan mpokyerɛ da.

Sɛ wɔtɔ amumuyɛ mma anim

na woatɔ yi.

Na ɔman no nyinaa kɔɔ so suu no bio.

35 Na ɔman no nyinaa baa sɛ wɔrebɛkorɔkorɔ Dawid ama no adidi, na owia da so wɔ hɔ no, Dawid kaa ntam sɛ: Sei na Onyankopɔn nyɛ me na ɔnkɔ so nyɛ, sɛ mede aduane anaa biribiara meka m’ano ansa na owia akɔtɔ a!

36 Na ɔman no nyinaa hunui, na ɛyɛɛ wɔn anisɔ. Adeɛ a ɔhene yɛeɛ nyinaa yɛɛ ɔman no nyinaa anisɔ.

37 Na ɔman no nyinaa ne Israel nyinaa hunuu da no, sɛ ɛmfiri ɔhene na wɔkum Ner ba Abner.

38 Na ɔhene ka kyerɛɛ ne nkoa sɛ: Monnim sɛ ɔsafohene ne onipa kɛseɛ atɔ nnɛ da yi, Israel?

39 Na me deɛ, ɛnnɛ meyɛ mmerɛ, na wɔasra me asi me hene, na mmarima yi, Seruia mma yi yɛ den ma me. AWURADE ntua deɛ ɔyɛ bɔne so ka sɛdeɛ ne bɔne teɛ.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

six + eight =